-
1 воспользоваться своим положением
Diplomatic term: capitalize on positionУниверсальный русско-английский словарь > воспользоваться своим положением
-
2 capitalize on position
Англо-русский дипломатический словарь > capitalize on position
-
3 to capitalize on one's position
English-russian dctionary of diplomacy > to capitalize on one's position
-
4 положение положени·е
1) (обстановка в общественной жизни) situationисправить положение — to mend / to redress the situation
нормализовать положение — to normalize the situation, to bring the situation back to normal
обострить / усугубить положение — to exacerbate / to aggravate the situation
урегулировать положение — to resolve / to handle a situation
безвыходное / безнадёжное положение — desperate condition / situation
затруднительное положение — embarrassing situation, quandary
напряжённое положение — situation of strain, tense situation
нестабильное / неустойчивое положение — situation of insecurity
обострение политического положения — aggravation / worsening of a political situation
правовое положение, положение, возникшее в результате выполнения договора — legal situation created through the execution of the treaty
угрожающее положение — grave / perilous situation
финансовое положение — financial position / standing / situation, state of play
экономическое положение — economic situation, economic status
положение в области международных платёжных балансов / расчётов — world payment situation
положение, при котором существует прочная безопасность и стабильность — situation of lasting security and stability
2) (место в обществе, в науке) position, standing, statusнаходиться на нелегальном положении — to be operating illegally, be in hiding
потерять прежнее положение — to give / to lose ground
занимать ведущее положение — to take the leading place, to be at the top
видное / выдающееся положение — prominence
выигрышное положение — winning / advantageous / strong position
высокое положение — high position, eminence
ложное положение — false / ambigious position
общественное положение — social status, walk
служебное положение — official position / status
по служебному положению — ex officio лат.:, социальное положение social status / position
3) (режим) stateвводить / объявить военное положение — to declare / to introduce / to impose / to proclaim martial law
ввести осадное положение — to establish / to impose a state of siege
объявить осадное положение — to declare / to proclaim a state of siege
чрезвычайное положение — emergency situation, state of emergency
ввести / объявить в стране чрезвычайное положение — to impose / to declare a state of emergency in a country
объявить чрезвычайное положение — to declare / to proclame a state of emergency
продлить чрезвычайное положение — to extend / to prolong state of emergency
снять некоторые ограничения, обусловленные чрезвычайным положением — to relax / to ease the state of emergency
положение, существовавшее до войны — status quo ante bellum лат.
положение, существовавшее ранее — status quo ante лат.
4) (свод правил, статей) clause, rules, regulations, enactment, provisionsвыполнять положения (конвенции, договора и т.п.) — to implement provisions
нарушать положения (договора, конвенции и т.п.) — to infringe / to violate the provisions
договорное положение — treaty / contractual provision
делимость положений договора не допускается — no separation of the provisions of the treaty is permitted
необязательное / факультативное положение (договора, устава) — optional / permissive provision
обязательное положение (договора и т.п.) — binding clause, mandatory provision
расплывчатое положение (какого-л. документа) — vague provision
положения, введённые в законодательство государства — provisions incorporated into the legislation of a state
положения договора — treaty provisions, provisions of a treaty
применение положений договора — application of the provisions / of a treaty
положение о молчаливом согласии (с чем-л., не упоминаемом в соглашении) — tacit clause
положение я, регулирующие торговлю — enactments for the regulation of trade
5) (условия жизни, состояние) state, condition, situationбыть хозяином положения — to bear / to carry the bag
быть на высоте положения — to be equal / to rise to the occasion
оказаться в лучшем положении, чем кто-л. — to have an advantage of / over smb.
безвыходное положение — hopeless situation, impasse, dead end, deadlock
быть / находиться в безвыходном положении — to be at a deadlock
попасть в безвыходное положение — to come to / to reach a dead end
затруднительное положение — troublesome / difficult situation / involvement
быть / находиться в затруднительном положении — to be at a low ebb, to top the barrel
поставить кого-л. в затруднительное положение — to manoeuvre smb. into a corner / an awkward position
настоящее / фактическое положение дел — actual state of things
неловкое положение — awkward position / situation
непрочное положение — unstable / shaky position
существующее положение — status quo лат.
тяжёлое положение — crunch; squeeze разг.
щекотливое положение — awkward / embarrassing situation
положение дел — state of affairs / things, juncture
положение, из которого невозможно выйти — catch 22
6) (местонахождение) position, whereabouts, locationRussian-english dctionary of diplomacy > положение положени·е
-
5 capitalize on position
Дипломатический термин: воспользоваться своим положениемУниверсальный англо-русский словарь > capitalize on position
-
6 пайдаланаш
-ем1. пользоваться, воспользоваться; применять, употреблять для какого-л. дела. Лифт дене пайдаланаш пользоваться лифтом.□ Эмганымем годым мыят кутко ӱй дене пайдаланем. А. Юзыкайн. При ушибе и я пользуюсь муравьиной кислотой. Ынде кажне ученик прибор дене пайдаланен, тӱрлӧ опытым ыштылын мошта. «Мар. ком.». Теперь каждый ученик, пользуясь приборами, умеет ставить разные опыты. Ср. кучылташ.2. пользоваться, воспользоваться; использовать что-л. в своих интересах, извлекать выгоду из чего-л. Пычкемыш дене пайдаланен пользуясь темнотой.□ – Южо, начальник улмыж дене пайдаланен, пашазе-влакым шке суртыштыжо ыштыкта, пашадарым казна кӱшеш тӱла. А. Мурзашев. – Некоторые, пользуясь своим служебным положением, заставляют рабочих работать в своем хозяйстве, а за работу платят из государственного кармана. Осал игече дене пайдаланен, тушман пычалзе поро янлыкым лӱдыктыл коштеш. М.-Азмекей. Пользуясь плохой погодой, браконьер ходит, пугает невинных зверей.// Пайдаланен илаш пользоваться (в течение долгого времени). Тыге помещик Шилов1.1. ий марте шемер калыкын мландыж дене пайдаланен илен. С. Сатуков. Таким образом помещик Шилов до1.1. года пользовался землей трудящихся. Пайдаланен кодаш воспользоваться чем-л. Тиде йӧнан пагыт ден мыят пайдаланен кодым. Я тоже воспользовался этим удобным моментом.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пайдаланаш
-
7 пайдаланаш
пайдаланаш-ем1. пользоваться, воспользоваться; применять, употреблять для какого-л. делаЛифт дене пайдаланаш пользоваться лифтом.
Эмганымем годым мыят кутко ӱй дене пайдаланем. А. Юзыкайн. При ушибе и я пользуюсь муравьиной кислотой.
Ынде кажне ученик прибор дене пайдаланен, тӱрлӧ опытым ыштылын мошта. «Мар. ком.» Теперь каждый ученик, пользуясь приборами, умеет ставить разные опыты.
Сравни с:
кучылташ2. пользоваться, воспользоваться; использовать что-л. в своих интересах, извлекать выгоду из чего-л.Пычкемыш дене пайдаланен пользуясь темнотой.
– Южо, начальник улмыж дене пайдаланен, пашазе-влакым шке суртыштыжо ыштыкта, пашадарым казна кӱшеш тӱла. А. Мурзашев. – Некоторые, пользуясь своим служебным положением, заставляют рабочих работать в своём хозяйстве, а за работу платят из государственного кармана.
Осал игече дене пайдаланен, тушман пычалзе поро янлыкым лӱдыктыл коштеш. М.-Азмекей. Пользуясь плохой погодой, браконьер ходит, пугает невинных зверей.
Составные глаголы:
См. также в других словарях:
Коррупция — (Corruption) История коррупции в мире, виды коррупции Вред от коррупции, причины и борьба с коррупцией Содержание Содержание Раздел 1. История . Раздел 2. Типология. Раздел 3. Вред от коррупции. Раздел 4. Причины. Раздел 5. Борьба с коррупцией.… … Энциклопедия инвестора
Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия
Ростислав-Михаил Мстиславич — третий сын Мстислава Владимировича, внук Владимира Мономаха, князь Смоленский (1125 1159 г.), а затем Киевский. Профессор П. В. Голубовский в своей монографии "История Смоленской земли до начала ХV ст." отводит ему первенствующее место… … Большая биографическая энциклопедия
Владимир-Василий Всеволодович — прозванием Мономах, великий князь киевский, сын В. Ярославича самый замечательный из русских князей дотатарского периода нашей истории, оставивший по себе громкую славу и добрую память. В. род. в 1053 г. Когда Святослав черниговский отнял Киев у… … Большая биографическая энциклопедия
Владимир-Василий Всеволодович — прозванием Мономах, великий князь киевский, сын В. Ярославича самый замечательный из русских князей дотатарского периода нашей истории, оставивший по себе громкую славу и добрую память. В. род. в 1053 г. Когда Святослав черниговский отнял Киев у… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Анна Петровна, дочь Петра I — цесаревна, герцогиня голштинская, вторая дочь Петра І и Eкатерины Алексеевны, род. 27 го января 1708 г. в Москве, скончалась 4 го (15 го) мая 1728 г., в Киле. Первое упоминание о любимой дочери Петра Великого встречается в "Юрмале" 1711 … Большая биографическая энциклопедия
Коррупция — Индекс восприятия коррупции в разных странах мира по данны … Википедия
Артюр — Артюр, Андре Андре Артюр (9 мая 2009) Андре Артюр (André Arthur; р. 21 декабря 1943(19431221), Квебек, Канада) квебекский деятель СМИ и политики … Википедия
Сементовский-Курилло, Дмитрий Константинович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Сементовский. Дмитрий Константинович Сементовский Курилло … Википедия
Венгерская война 1848 ≈ 49 гг. — во время революционного брожения, охватившего всю зап. Европу в 1848 г., наибольшей опасности подверглась Австрия, особенно со стороны Венгрии (см. это слово). В сентябре 1848 г. венгерцы взялись за оружие. Сторонником австрийского правительства… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Педро I император бразильский — (1798 1834), сын Иоанна VI, короля португальского. С 1807 г., когда вся его семья вследствие занятия Португалии французами переехала в Бразилию, рос в этой стране. В 1816 г., когда его отец вступил на португальский трон, получил титул принца… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона